「中国人と話したいけれど、うまくコミュニケーションをとれるか心配だなぁ」
「中国人が何を言っているのか分からなくて、会話ができなかった」
このように、中国語でのコミュニケーションで困ったときに使える便利な言葉があります!
私は26歳の時に、中国語をまったく学習したことがない状態で、突然、中国勤務になりました。
そんな中国語初心者の私が、中国人とコミュニケーションに困ったときに多用していた魔法の言葉をお伝えします。
内容が聞き取れなかったとき
不好意思(Bùhǎoyìsi)
「すみません。ちょっといいですか」という意味で、内容が聞き取れなかったときに、会話をさえぎる言葉です。
中国語の教科書では、謝罪の意味で掲載されることが多い言葉です。実際に、軽い謝罪にも使えますが、日本人が気を遣って言う「すみません(=Excuse me)」というニュアンスで使われることが多いです。
内容をもう一回言ってほしいとき
请再说一遍(Qǐng zài shuō yí biàn)
「もう一回言ってください」という意味です。初心者のうちは、何回聞いても許されると思います。というか、許してもらいました!
内容をゆっくり言ってほしいとき
慢慢说(Màn man shuō)
「ゆっくり話してください」という意味です。中国人は早口の人が多いので、「慢慢说」と言うときも、相手に話してほしいくらいゆっくりと言うのがコツです。
私はこの言葉を何回も使うことで、相手に「中国語初心者です!」という意識を植え付けました(笑)
感謝の気持ちを表したいとき
谢谢(Xièxiè)
誰もが知っている「ありがとう」という意味です。
何回も聞き返して、面倒をかけているので感謝の言葉は必須です!
麻烦你了,谢谢(Máfan nǐle, Xièxiè) 「面倒をおかけしました。ありがとう」と言ってもOKです。
まとめ
一回で理解できなくても大丈夫!誠意を込めて、何回も聞き返してみましょう。
- 不好意思(Bùhǎoyìsi) 「すみません。ちょっといいですか」
- 请再说一遍(Qǐng zài shuō yí biàn) 「もう一回言ってください」
- 慢慢说(Màn man shuō) 「ゆっくり話してください」
- 麻烦你了,谢谢(Máfan nǐle, Xièxiè) 「面倒をおかけしました。ありがとう」
今回は以上です。魔法の言葉をうまく使って、積極的にコミュニケーションをとりましょう!